Collocational Clashes in the Persian Translations of Tuesdays with Morrie
نویسندگان
چکیده مقاله:
This study aimed at finding features of collocational deviations in the translations of Tuesdays with Mor- rie. In this direction, categories of collocations and collocational clashes, as well as causes of collocation- al clashes were explored. The present work investigated five Persian translations of the novel. All the books were examined completely and all possible collocational clashes were extracted. After checking with an educated native speaker and Persian dictionaries of collocations, they were categorized and tabu- lated according to the taxonomy proposed by Benson (1985). Two general conclusions were deducted at the macrostructural level: Benson‘s taxonomy could not meet all requirements and categories concerning comparison of collcational clashes in English-Persian pair; thus, the researchers added some new catego- ries to Benson‘s taxonomy. The second conclusion was that the translators after the first translator, pro- duced more collocational clashes. At the microstructural level, 249 instances of collocational clashes were extracted from the translations. The most frequent patterns of collocational clashes belonged to ―Verb + Noun‖ and ―Adjective + Noun‖ patterns, and the least frequent patterns belonged to ―Adverb + Adjec- tive‖, ―Noun + Verb (Names of Sounds)‖, ―Adverb + Adverb‖ with no examples in the corpus. The re- sults of this study could confirm the universality of collocational clashes among translations and they may be applied for pedagogical purposes in teaching the pitfalls of rendering collocations.
منابع مشابه
Tuesdays with Morrie.
Fast-forward sixteen years to Mitch's life as a successful newspaper sports columnist and broadcast journalist. Adept at juggling phone calls, faxes, interviews, problems, often it seems while driving too fast to another appointment on an overloaded docket, Mitch has a wonderful wife but no time to spend with her, a beautiful house on a hill, a stock portfolio, and a brother he hasn't talked to...
متن کاملthe trace of translators ideology in literary translations: a case study of persian translation of the scaret letter
رساله ی حاضر تلاشی است برای بررسی مبحث ایدئولوژی در ترجمه ادبی و تاثیرات آن بر کار مترجم، اعم از گزینش واژگان و ساختارهای دستوری؛ با تمرکز بر تحلیل انتقادی گفتمان در متن مبدأ و متن مقصد، که در این رساله متن مبدأ رمان داغ ننگ اثر ناتانیل هاوثورن و ترجمه فارسی سیمین دانشور به عنوان متن مقصد مورد بررسی قرار گرفته است. تجزیه و تحلیل رمان های مورد نظر به طور عمده بر اساس مدل پیشنهادی فرحزاد(2007) بر...
collocation errors in translations of the holy quran
the present study aims at identifying, classifying and analyzing collocation errors made by translators of the holy quran into english.findings indicated that collocationally the most acceptablt translation was done by ivring but the least appropriate one made by pickthall.
an investigation of the types of text reduction in subtitling: a case study of the persian film gilaneh with english subtitles
چکیده ندارد.
15 صفحه اولsources of collocational clashes
the literature on collocations ive do nor find any clear suggestion on how to predict which collocations n,ay be more problematic for the translators and fl tcarners. this article attempts to categorize collocations in six types regardless of their syntactic patterns. front syntactic point of vie1v, this study is limited to adj + n and n + n structures, whiclt contain the most con1n1on collocat...
متن کاملthe pathology of historical texts translation: a study of persian translations of 7th volume of cambridge history of iran
ترجمه با گسترش زبان آغاز شده و اهمیت آن روز به روز افزایش می یابد، و برای اولین بار به عنوان شاخه ای از دانش و روشی برای انتقال علوم، فرهنگ و تجربه در در دوره قاجار در ایران آغاز شد. در حقیقت متون تاریخی از اولین متونی هستند که در ایران ترجمه شدند چرا که به سیاستمداران آن دوره کمک می کردند تا به علل موفقیت جهان غرب و پیشرفت هایشان در طول تاریخ پی ببرند، بنابراین به تدریج ترجمه این گونه متون رون...
15 صفحه اولمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
عنوان ژورنال
دوره 10 شماره 3
صفحات 83- 98
تاریخ انتشار 2020-11-01
با دنبال کردن یک ژورنال هنگامی که شماره جدید این ژورنال منتشر می شود به شما از طریق ایمیل اطلاع داده می شود.
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023